雪漠文化网
雪漠文化网 >> >> 正文

雪漠国际出版助力特里布文大学孔子学院与尼泊尔BUSS中学合作汉语教学成功签约

2022-03-22 13:38 来源:www.xuemo.cn 作者:雪漠文化网 浏览:10895119

 

 

雪漠国际出版助力特里布文大学孔子学院与尼泊尔BUSS中学合作汉语教学成功签约

2022321日上午,特里布文大学孔子学院与公立尼泊尔BUSS中学合作汉语教学签约仪式,在加德满都Bal Uddhar Secondary School (简称:BUSS)中学举行。Budhanilkantha(布达尼尔坎塔)市市长Uddab Prasad Kharel先生、副市长Rama Devi Rai女士、10号区主席Nawaraj Bhattarai先生,BUSS学校管理委员会主席Dhruba Prasad Ghimire先生、校长Binod Pandit先生,特里布文大学孔子学院中方院长刘悦明先生、尼方院长Bal Mukunda Regmi(雷格米)先生等人参加了签约活动。

 

 

中国CCTV驻尼记者冯勇先生、南亚网视记者苏米塔、罗蒙山和黄亮先生,及尼泊尔PariwartankhabarSetopagekapanonlinektmkhabar等多家媒体记者到场进行了实时报道。此签约活动由BUSS中学主办,由雪漠国际出版有限公司与雪漠作品国际推广中心联合协办。

 

特里布文大学孔子学院成立于20204月,由尼泊尔特里布文大学、中国东华理工大学和青海民族大学联合承建。2021年尼泊尔教育部制定中学9年级到12年级的选修汉语课程,此课程编写由尼方院长Bal Mukunda Regmi(雷格米)先生主持。在签约仪式上,Bal Mukunda Regmi(雷格米)先生说:“我们努力促进两国学术界和民间语言文化交流。孔子学院的教学工作除了大学本身之外,还包括其他学校。我们同意准备提供给尼泊尔有汉语教学需要的中学部分汉语志愿教师,并同他们签订协议。未来,孔子学院也准备支持其它两所大学。在中学学习四年汉语后,学生的就业机会会增加,尼泊尔的对外交流也会走向多元化。未来,孔子学院也会参与翻译两国经典作品,将给广大读者提供更多相互了解的机会。非常感谢中尼两国政府、三所大学,及各界知识分子、友好单位和媒体朋友们对孔子学院的支持。”

 

 

20194月,中国作家雪漠受邀参访尼泊尔,在加德满都天利拉萨之家主讲“《道德经》智慧与企业文化传承”期间,雷格米先生曾亲临现场与雪漠老师互动交流,留下了非常深刻的印象。这次在BUSS中学“中国作家雪漠作品展区”,他再次看到雪漠作品,和那么多的读者朋友,他感到非常得高兴。雷格米先生说:“很荣幸能认识中国著名作家雪漠先生。他在自己的作品里,讲他的经历,讲他的感悟,这本身就代表着在贫困生活中成长起来的一颗强大的内心。他的成长故事,他的教育理念,他的精神追求,穿越时间,穿越地理,穿越国境,具有一定的普世性。雪漠先生有很强的道德观,他的写法直率,故事举例如真,语言简单明了、通俗易懂,深受尼泊尔读者的欢迎和喜爱。我跟他的学生和读者交流时,深深地感受到,每个人的说话和发言都体现了雪漠作品中所承载的那种精神。”

中方院长刘悦明先生说,孔子学院的使命是为有兴趣学习汉语了解中国的民众提供教学和平台。BUSS开展基础教育,培养未来的人才,他们处于成长关键期,是一个国家的希望。世界必然是双边或者多边主义的,我们以及未来一代必然要了解世界了解他国特别是邻居,语言是最有效的方式,而中文是一门比较难学的语言,属于独立性很强的汉藏语系。正是基于此,孔子学院和孔子课堂才在世界各地开办。在BUSS学校建立教学点,对热爱汉语学习的学生来说有很大的帮助,因为学生时代的学习汉语的能力是非常突出的,我希望今后能够和BUSS中学全方面地探讨语言学习,共同开拓汉语学习、汉语教学,将BUSS打造成尼泊尔基础教育中汉语教学的样板学校。

在中国东华理工大学工作期间,刘悦明先生就熟知作家雪漠,并了解《大漠祭》,但一直未曾见面,这次能在异国他乡读到雪漠作品,他内心感到非常激动和欣慰。他说,孔子学院将促进BUSS师生对中国文化包括中国文学的了解,雪漠老师的作品就是一个很好的典范,内容也和尼泊尔相近,且不少作品已有尼泊尔语版本,这对促进中尼两国之间的文明互鉴和人文交流,具有很重要的现实意义。

雪漠国际出版有限公司成立于今年3月,总部位于尼泊尔加德满都。这是首家以中国作家雪漠为名的国际出版公司,将以出版雪漠作品及中外各国作家的作品为主,立足于尼泊尔本土,面向南亚、东南亚及欧美国家等国家和地区,实行编辑、出版、策划、发行一条龙服务,为促进世界各国之间的人文交流和合作注入新的智慧“活水”。

 

据知,BUSS 是尼泊尔第一所开设中文课程的社区学校。在签约仪式上,BUSS学校管理委员会主席Dhruba先生说:“雪漠是中国著名作家,目前他已经出版了超过 100 多本书,这些书已被翻译成了英语、德语、法语、汉语、俄语、西班牙语、阿拉伯语、尼泊尔语等30多种不同的语言。古之草是雪漠文化网主编,也是雪漠作品研究专家,因为她的热情和努力,我们在尼泊尔成功地成立了以‘雪漠’为名的一家国际性出版公司,我感到非常得高兴。从新学年开始,我们计划在学校开设‘雪漠创意写作班’,并以‘雪漠’的名义在我校建立一个文化交流中心。”

 

在活动现场,BUSS学校专门设立“中国作家雪漠作品展区”,集中展出了雪漠先生中文(简繁体)版、英文版及尼文版等书籍,并制作了精美的宣传海报。喜马拉雅山地电影机构尼泊尔负责人、专业摄影师及中文翻译家sabin shyama(赛兵)先生、尼泊尔钦哲汉语中心刘美玉女士、尼泊尔探微国际旅行社景东圣先生,尼泊尔原生态国际旅行社巴桑夏尔巴先生担任了此次活动的翻译和摄像志愿工作。同时,SunnyRosy(马丽)等诸多尼泊尔读者也来到现场给予支持。(雪漠文化网)

相关文章

雪漠推荐